Taksonomi
strategi komunikasi oleh Dornyei & Scott (1997) mempunyai 12 taksonomi
dalam startegi komunikasi iaitu pengabaian atau peninggalan mesej, pengelakan
topik, penukaran mesej, penghampiran, penggunaan perkataan semua tujuan,
penciptaan perkataan baharru, penstrukturan semula atau penggunaan kaedah bukan
bahasa, terjemahan literal, pengantarabangsaan, pertukaran kod, meminta
pertolongan/ penjelasan/ pengesahan atau membuat tekaan dan akhir sekali
penggunaan perkataan yang tiada makna atau strategi penanda. Menurut Dornyei
& Scott (1997), kesemua taksonomi strategi komunikasi dibahagikan kepada
tiga bahagian iaitu strategi pengelakan, pencapaian atau strategi pampasan dan
penagguhan atau strategi tambahan waktu. Hal ini dapat diasingkan dengan strategi
langsung, strategi tidak langsung dan strategi interaksi.
Taksonomi
Strategi Komunikasi Dornyei & Scott (1997) seterusnya ialah peninggalan
mesej yang memberikan maksud meninggalkan mesej atau berhenti di tengah-tengah
ayat manakala pengelakan topik merujuk kepada pengelakan menulis sesuatu topik
oleh kerana tidak tahu sesuatu perkataan. Penukaran mesej merujuk kepada
penukaran mesej asal dengan mesej baharu oleh sebab kekurangan kosa kata
manakala penghampiran ialah penggunaan perkataan yang mempunyai semantic yang
hampir sama dengan perkataan sasaran. Taksonomi seterusnya ialah penggunaan
perkataan semua tujuan bermaksud penggunaan item leksikal umum untuk
menggantikan perkataan yang lebih tepat atau pun spesifik manakala ciptaan
perkataan baharu merupakan ciptaan perkataan yang tidak terdapat dalam leksikal
bahasa sasaran. Penstrukturan semula pula ialah peninggalan mesej yang
disebabkan oleh kekangan bahasa, menyambung mesej dengan mengubah daripada
struktur asal ayat. Terjemahan literal merupakan terjemahan sesuatu perkataan,
frasa atau struktur sesuatu bahasa sasaran. Seterusnya, pengantarabangsaan
merujuk kepada bahasa lain daripada bahasa ibunda dan diubah suai secara
fonologi atau morfologi kepada bahasa sasaran dan penukaran kod bermaksud penggunaan perkataan atau frasa
daripada bahasa lain dalam penulisan. Penggunaan perkataan yang tiada makna
atau strategi penanda digunakan apabila seseorang itu mengantikan perkataan
dengan apa juga perkataan atau pun bunyi yang tidak mempunyai makna.
Huraian
Menurut Normaliza Abd Rahim (2019), Taksonomi
Strategi Komunikasi Dornyei & Scott (1997) menekankan 12 aspek yang berbeza
iaitu pengabaian atau peninggalan mesej, pengelakan topik, penukaran mesej,
penghampiran, penggunaan perkataan semua tujuan, penciptaan perkataan baharu,
penstrukturan semula atau penggunaan kaedah bukan bahasa, terjemahan literal,
pengantarabangsaan, pertukaran kod, meminta pertolongan/ penjelasan/ pengesahan
atau membuat tekaan dan akhir sekali penggunaan perkataan yang tiada makna atau
strategi penanda. Pendekatan Taksonomi Strategi Komunikasi Dornyei & Scott
(1997) dapat disesuaikan berdasarkan
kajian yang sedang dilakukan.
Rujukan: Normaliza Abd Rahim (2019). Kajian Wacana dan Strategi Komunikasi Teori dan Aplikasi. Terengganu: Penerbit UMT.
No comments:
Post a Comment